Terjemahan Lirik Lagu AKB48 Ponytail To Shu Shu

Yo selamat pagi teman teman kali in admin akan menterjemahkan Lagu AKB48 Ponytail To Shu Shu :)



(-) Lyrics
(+) Translate

(-) Karendaa yori hayaku

Shatsu no sodeguchi makutte

Taiyou ga chikadzuku kehai

Boku no ude kara koromogae


Aoi umi

Namiuchigiwa de

Kimi to aitai

Hadashi no mizushibuki


Poniiteeru (yurashi nagara)

Kaze no naka

Kimi ga hashiru (boku ga hashiru)

Suna no ue


Poniiteeru (yurashi nagara)

Furimuita

Kimi no egao

Boku no natsu ga hajimaru


Kyoushitsu ni hi ga sashite

Yume no kion ga agatta

Naname mae no kimi miteru to

Mune ga kurushiku natte kuru


Suki nante

Ie yashinai yo

Ushiro sugata ni

Kimochi wo tsubuyaku


Poniiteeru (setsunaku naru)

Yume no naka

Kimi no subete (boku no subete)

Hitorijime

Poniiteeru (setsunaku naru)

Kataomoi

Me to me aeba

Ima wa tada no tomodachi


Tabaneta nagai kami

Mizutama no shushu

Koi no shippo wa

Tsukamaerarenai

Fure tara kieteku

Maboroshi


Poniiteeru (hodokanaide)

Kawarazu ni

Kimi wa kimi de (boku wa boku de)

Hashiru dake

Poniiteeru (hodokanaide)

Itsumademo

Hashai de iru

Kimi wa shoujo no mama de


Lalalalalala

Lalalalalala

Lalalalala

Lalalalalala

Lalalalalala
Lalalala...


 
Ini Translatenya..,
 
Lebih awal daripada kalender
Kugulung lengan pendek kausku
Matahari yang datang mendekat
Lenganku sudah bisa merasakannya

Laut yang biru
Di tepi air
Kuingin bertemu denganmu
Bermain dengan kaki kita

Kunciran rambutmu (bertiup)
Di angin
Kau berlari (aku berlari)
Di pasir
Kunciran rambutmu (bertiup)
Kupandang ke sekitar
Untuk melihat senyummu
Musim panasku dimulai

Matahari yang menyinari ruang kelas
Menghangatkan mimpi-mimpiku
Saat aku melihatmu di depan dan di sampingku
Hatiku mulai sakit

Aku mencintaimu
Aku tidak bisa memberitahumu
Kubisikkan apa yang kurasakan
Di belakang punggungmu

Kunciran rambutmu (membuatku sedih)
Dalam mimpiku
Aku memiliki seutuhnya dirimu (seutuhnya diriku)
Kepada diriku sendiri

Kunciran rambutmu (membuatku sedih)
Cinta tak terbalas
Saat mata kita bertatapan
Kita cuma berteman sekarang

Rambut panjangmu yang dikuncir ke belakang
Dengan karet rambut polkadot
Aku tidak bisa menangkapnya
Sebuah tali cinta
Saat aku menyentuhnya, itu cuma terlihat
Hanya seperti ilusi

Kunciran rambutmu (jangan lepaskan)
Kita berlari
Kau adalah dirimu (aku adalah diriku)
Kesamaan yang biasa
Kunciran rambutmu (jangan lepaskan)
Kau akan selalu menjadi
Gadis muda
Yang bermain

Lalalalalala
Lalalalalala
Lalalalala
Lalalalalala
Lalalalalala
Lalalala..


Tolong like FP Kami ya >> Click Here << supaya admin semangat update :)   


EmoticonEmoticon

close